Great or small, young or old, we all have a special place in God’s heart. As His children, we are naturally inclined to honour and sing praise to Him. Serving in ministries is one of the ways to express our love for God.
无论伟大或渺小,年轻或年老,我们在上帝心中都有一个特殊的位置。作为祂的儿女,我们自然会荣耀祂,向祂唱诗赞美。参与事工是我们表达对神爱的方式之一。
Church Council 教会执事
The church council is a body of lay delegates elected by the congregation. With a clear vision and mission, they support the pastors in religious instruction, chart the direction and oversee administrative functions of the church.
教会执事是由会友们投票选出理想的人员而组成的机构。他们需要有明确的异象和使命,支持牧师的事工及教导,规划教会的方向并监督教会的行政运行。
Mission 宣教
Jesus gives us a great commission in Matthew 28:18-20, asking us to share His love with the world and make disciples of all nations. Actively involved in both local and foreign missions, the church serves whenever there is a need.
耶稣在马太福音 28:18-20 中给了我们一个伟大的使命,要求我们与世人分享祂的爱,并使万民作祂的门徒。教会需积极参与本地和国外的宣教活动,只要有需要,教会就会提供服侍。
Social Concern 社区关怀
“Live life, touch life” – this ministry aims to reach out to those who are in need,
especially the poor and the needy. If serving the community is your calling,
come and join us to share our love with God’s people.
“活出生命,触摸生命”—这项事工的宗旨是向有需要的人伸出援手、
特别是穷人和有需要的人。如果服务社区是你的呼召、
就来加入我们吧,与上帝的子民分享我们的爱。
Prayer 祷告
Prayer works wonders; it transcends both physical and spiritual boundaries. In prayer, we are in one with God and other people. We adore, confess, give thanks and supplicate not only for ourselves, but also for the world.
祷告能创造奇迹;它能超越物质和精神的界限。在祷告中,我们与上帝和其他人融为一体。我们不仅为自己,也为世界敬拜、认罪、感恩和祈求。
Liturgy 主领
The word “liturgy” derives from Greek, meaning “one who performs a public ceremony or service”. Working closely with the pastor, a liturgist prepares worship celebrations, and leads the congregation in worship and prayer.
“主领 Liturgy” 一词源于希腊语,意思是 “举行公共仪式或服务的人”。主领会与牧师共同合作,预备主日崇拜,带领会众崇拜和祷告。
Worship 敬拜赞美
This ministry consists of song leader, musician team, backup singers, sound crew and projectionist. Leading the congregation into vibrant worship, the worship team transforms the praise and worship service to a sweet smelling fragrance rising up to the Lord.
这个事工是由领唱、乐手团队、助唱、音响组和投影人员所组成的。敬拜团队将带领会众进入充满活力的敬拜中,将敬拜和赞美的仪式转化为向主升腾的甜美馨香。
Hospitality 招待员
The church is the palace of God, and all the members and visitors are the guests of honour. A warm smile, a firm handshake and a pleasant personality are what it takes to welcome everyone to the House of God.
教会是主的圣殿,所有会友和访客都是贵宾。一个温柔的微笑、坚定的握手及喜乐的品行是欢迎大家来到主家中的必要条件。
Teller 奉献计算员
All the donations and offerings given by the church members are well accounted for. Tellers count and record the collection before passing it to the church office to be utilized for the advancement of God’s kingdom.
教会会友的所有捐赠和奉献都有详细的记录。奉献计算员将清点并记录所收到的奉献,然后将其交给教会办公室,这将用于推进神的事工。
Elders/Seniors 长者
Age is no more than a numerical value. There is never really a time to retire and stop working. Instead, there is always a time to rest and start sharing life experiences and having fellowship. It is just the beginning.
年龄不过是一个数值。我们永远没有真正退休和停止工作的时候。相反的,我们总有休息和分享生活经验以及参与团契的时候。这只是一个开始。
Young Adults 职青
The complexities of working life in the secular world can be daunting and challenging. This ministry brings all the young adults together, teaching, guiding and sharing with each other what it takes to be the light at the workplace.
世俗世界中复杂的工作生活可能令人艰巨以及充满挑战。这项事工将所有步入社会的年轻人聚集在一起,教导、引导和分享如何成为职场之光。
Youth 青少年
Groomed to be tomorrow’s leaders, the youth is one of the pillars of support for the church. The church needs young blood to sustain the community; the society needs walking testimonies to manifest God’s footprints.
青少年被培养成为未来的领袖,是教会的支柱之一。教会非常需要年轻人来支撑整个社区;社区也需要行走的见证来彰显上帝的脚印。
Sunday School 主日学
“Jesus loves the little children / all the children of the world.” This popular hymn displays how God treasures children. Equipped with a figurative palette and paintbrush, teachers help children visualise the beauty of God.
“耶稣喜爱小孩子/世上所有的孩子”。这首家喻户晓的赞美诗展现了上帝对儿童的珍爱。主日学老师们通过调色板和画笔,来帮助孩子们想象上帝之美。
Sectional Leaders Team 各部门主领团队
SLT is a working committee looking out for more active serving members to join us in planning, carrying out and encouraging other members to attend activities. Some of our activities include Sunday Joy whereby talks and workshops are organised and Coffee Fellowship hosted by our brothers and sisters on a voluntary basis.
SLT 是一个事工委员会,并希望有更多活跃的在职人员能够加入我们,一起策划、开展和鼓励其他成员来参加活动。我们的活动有包括欢乐星期天(Sunday Joy),由我们的弟兄姐妹们义务组织的讲座和工作坊以及咖啡团契。
Praise Dance 赞美操
Using dance as an outward expression to honour God, praise dancing is also a synonym for liturgical dance as it embodies all expressions of worship and praise through dance. Dances of rejoicing, praise and celebration all reflect the dancers’ love towards God.
赞美操是以舞蹈作为荣耀上帝的一种方式。因为它通过舞蹈体现了所有敬拜和赞美的表达方式。欢欣、赞美和庆贺的舞蹈都反映了舞者们对神的爱。
~ We
are born with a purpose, with a vocation to fulfil. Come and discover God’s
calling and serve Him with your talents, gifts and availability. Bless those as
you have been blessed. ~
~ 我们
与生俱来都有一个目标,一个需要完成的使命,来发现神的呼召。用你的才能、天赋和供应来侍奉祂。愿神祝福你们。~